12.
Контакт 28.05.2023
Тот же день.
וַיְהִי כַּאֲשֶׁר קָרַב אֶל-הַמַּחֲנֶה וַיַּרְא אֶת-הָעֵגֶל וּמְחֹלֹת וַיִּחַר-אַף מֹשֶׁה וַיַּשְׁלֵךְ מִיָּדָו אֶת-הַלֻּחֹת וַיְשַׁבֵּר אֹתָם תַּחַת הָהָר שמ. לב יט
«Когда же он приблизился к стану и увидел тельца и пляски («1»«22»)-«5»«16»«3»«12» «6»«13»«8»«12»«22», тогда он воспламенился гневом и бросил из рук своих скрижали и разбил«21»«2»«20» их под горою.» Исх. 32:19
«тельца и пляски» ≈ «скрижали» · «Бог»
«тельца и пляски» значение 592,
«скрижали» значение 438, «Бог» гематрия 13514.
«разбить» = «книга»
«разбить» ключ 625, «книга» ключ 625.
«скрижали» ≈ 12 · «Израиль»
«скрижали» значение 438, «Израиль» ключ 36515.